La pistola con cui ci ha sparato era più grande di lui.
Видиш ли како је та пуцаљка велика? Била је већа од њега.
Nessuno ha un amore più grande di questo: dare la vita per i propri amici.
Nema veæe ljubavi nego položiti život za prijatelje.
Più grande di quel che credevo.
Starija si nego što sam mislio da jesi.
Quello che abbiamo creato è più grande di lui.
Ono što smo ovde izgradili, veæe je od njega.
Digli che sono più grande di quanto sembro.
Reci mu da sam stariji nego što izgledam.
Questo significa che esiste un essere più grande di mamma dinosauro?
Misliš da postoji nešto veæe od mame dinosaurusa?
Questa banca è più grande di te, Bretton.
Ova je banka veæa od tebe, Brettone.
Hai l'occasione di partecipare a qualcosa molto più grande di te.
Овде имаш шансу, да будеш део нечега много већег од себе самог.
E che ti piaccia o no, questa cosa è più grande di te.
И допадало се то теби или не, ово је много веће од тебе.
Senti, io non so perchè sei qui, ma questa cosa è più grande di te.
Gledaj, ne znam zašto si ovdje, ali stvarno mislim da si se uvalio preko glave.
È soltanto il figlio di Stoick l'Immenso, il suo erede al trono di Berk e il signore dei draghi più grande di tutti i tempi!
On je samo sin Stamenka Silnog, njegov naslednik na prestolu Berka, i najmoćniji gospodar zmajeva koga je ovaj svet video!
È una cosa più grande di noi.
Ko zna koliko duboko smo u ovome.
E' più grande di quanto pensassi.
То је већа него што сам мислио.
Qui hai la possibilità di prendere parte a qualcosa di più grande di te stesso.
Овде имаш шансу да будеш део нечег много већег од себе.
Per la prima volta nella mia vita sentii di essere parte di qualcosa di più grande di me.
По први пут у животу сам осетио да сам део нечег већег од себе.
L'Universo è molto più grande di quanto dicessero i nostri profeti, più maestoso, misterioso, più elegante?'
Svemir je neuporedivo veći nego što je naš prorok rekao, veličanstveniji, finiji, elegantniji!"
Abbiamo cervelli più grandi in proporzione ai corpi molto più grande di qualunque altro animale.
Mi imamo veći mozak u poređenju sa telom nego bilo koja druga životninja.
Il cervello è praticamente un po' più grande di due pugni chiusi messi insieme.
Praktično, ako spojite dve pesnice, mozak je jedva malo veći od toga.
All'epoca ero due anni più grande di mia sorella -- voglio dire, anche adesso sono due anni più grande di lei -- ma all'epoca voleva dire che lei doveva fare tutto quello che volevo io e io volevo giocare alla guerra.
Tada sam bio dve godine stariji od nje - mislim, i sad sam stariji od nje dve godine - ali tada je to značilo da je ona morala da radi sve što sam ja želeo da radim, a ja sam hteo da se igram rata.
Il nostro cervello è tre volte più grande di quello di un gorilla.
Naš mozak je tri puta veći od mozga gorile.
". Mio fratello, però, che era più grande di me, venne arrestato a 18 anni, fu imprigionato con l'accusa d'aver tirato dei sassi.
Ali mog brata, koji je stariji od mene, su uhapsili kada je imao 18 godina i odveli su ga u zatvor pod optužbama da je bacao kamenje.
E' un sostantivo che si può tradurre, molto liberamente, come "essere più grande di un altro."
To je imenica koja u slobodnom prevodu znači "biti veći od onog drugog."
Ma il padre ricusò e disse: «Lo so, figlio mio, lo so: anch'egli diventerà un popolo, anch'egli sarà grande, ma il suo fratello minore sarà più grande di lui e la sua discendenza diventerà una moltitudine di nazioni
Ali otac njegov ne hte, nego reče: Znam, sine, znam; i od njega će postati narod, i on će biti velik; ali će mladji brat njegov biti veći od njega, i seme će njegovo biti veliko mnoštvo naroda.
Ora io so che il Signore è più grande di tutti gli dei, poiché egli ha operato contro gli Egiziani con quelle stesse cose di cui essi si vantavano
Sad vidim da je Gospod veći od svih bogova, jer čim se ponošahu onim ih samim nadvisi.
In verità vi dico: tra i nati di donna non è sorto uno più grande di Giovanni il Battista; tuttavia il più piccolo nel regno dei cieli è più grande di lui
Zaista vam kažem: Ni jedan izmedju rodjenih od žena nije izišao veći od Jovana Krstitelja; a najmanji u carstvu nebeskom veći je od njega.
ma appena seminato cresce e diviene più grande di tutti gli ortaggi e fa rami tanto grandi che gli uccelli del cielo possono ripararsi alla sua ombra
A kad se poseje, uzraste i bude veće od sveg povrća, i pusti grane velike da mogu u njegovom hladu ptice nebeske živeti.
Io vi dico, tra i nati di donna non c'è nessuno più grande di Giovanni, e il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui
Jer vam kažem: Nijedan izmedju rodjenih od žena nije veći prorok od Jovana krstitelja; a najmanji u carstvu Božijem veći je od njega.
Il Padre mio che me le ha date è più grande di tutti e nessuno può rapirle dalla mano del Padre mio
Otac moj koji mi ih dade veći je od svih; i niko ih ne može oteti iz ruke Oca mog.
In verità, in verità vi dico: un servo non è più grande del suo padrone, né un apostolo è più grande di chi lo ha mandato
Zaista, zaista vam kažem: Nije sluga veći od gospodara svog, niti je poslanik veći od onog koji ga je poslao.
Avete udito che vi ho detto: Vado e tornerò a voi; se mi amaste, vi rallegrereste che io vado dal Padre, perché il Padre è più grande di me
Čuste da vam ja kazah: idem i doći ću k vama. Kad biste imali ljubav k meni, onda biste se obradovali što rekoh: idem k Ocu; jer je Otac moj veći od mene.
Nessuno ha un amore più grande di questo: dare la vita per i propri amici
Od ove ljubavi niko veće nema, da ko dušu svoju položi za prijatelje svoje.
Voi siete da Dio, figlioli, e avete vinto questi falsi profeti, perché colui che è in voi è più grande di colui che è nel mondo
Vi ste od Boga, dečice, i nadvladaste ih, jer je veći koji je u vama negoli koji je na svetu.
Non ho gioia più grande di questa, sapere che i miei figli camminano nella verità
Nemam veće radosti od ove da čujem moja deca u istini da hode.
4.6562230587006s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?